國(guó)際歌歌詞中文版國(guó)際歌中文版完整歌詞_飛外經(jīng)驗(yàn)

1、《國(guó)際歌》中文版完整歌詞如(中文郵件格式:郵件的主題是為了讓收件人看到郵件之后對(duì)該郵件有個(gè)大體了解,確定郵件的緊急、重要程度、有效、有用性的;所以在寫主題的時(shí)候最主要的突出 什么事、重要程度等關(guān)鍵信息;可以按照以下方式和思路去寫:格式:修飾詞+郵件內(nèi)容+時(shí)間+發(fā)件人。如果有必要的話還可以在主題上加上緊急程度和郵件的主體內(nèi)容,清晰明了。)下:

第一段:

起來(lái),饑寒交迫的奴隸!

起來(lái),全世界受苦的人!

滿腔的熱血已經(jīng)沸騰,

要為真理而斗爭(zhēng)!

舊世界打個(gè)落花流水,

奴隸們起來(lái),起來(lái)!

不要說(shuō)我們一無(wú)所有,

我們要做天下的主人!

這是最后的斗爭(zhēng),團(tuán)結(jié)起來(lái)到明天,

英特納雄耐爾就一定要實(shí)現(xiàn)!

這是最后的斗爭(zhēng),團(tuán)結(jié)起來(lái)到明天,

英特納雄耐爾就一定要實(shí)現(xiàn)!

第二段:

從來(lái)就沒(méi)有什么救世主,

也不靠神仙皇帝!

要?jiǎng)?chuàng)造人類的幸福,

全靠我們自己!

我們要奪回勞動(dòng)果實(shí),

讓思想沖破牢籠!

快把那爐火燒得通紅,

趁熱打鐵才會(huì)成功!

這是最后的斗爭(zhēng),團(tuán)結(jié)起來(lái)到明天,

英特納雄耐爾就一定要實(shí)現(xiàn)!

這是最后的斗爭(zhēng),團(tuán)結(jié)起來(lái)到明天,

英特納雄耐爾就一定要實(shí)現(xiàn)!

第三段:

壓迫的國(guó)家、空洞的法律,

苛捐雜稅榨窮苦;

富人無(wú)務(wù)獨(dú)逍遙。

窮人的權(quán)利只是空話,

受夠了護(hù)佑下的沉淪。

平等需要新的法律,

沒(méi)有無(wú)義務(wù)的權(quán)利,

平等!也沒(méi)有無(wú)權(quán)利的義務(wù)!

這是最后的斗爭(zhēng),團(tuán)結(jié)起來(lái)到明天,

英特納雄耐爾就一定要實(shí)現(xiàn)!

這是最后的斗爭(zhēng),團(tuán)結(jié)起來(lái)到明天,

英特納雄耐爾就一定要實(shí)現(xiàn)!

第四段:

礦井和鐵路的帝王,

在神壇上奇丑無(wú)比。

他們除了勞動(dòng),

還搶奪過(guò)什么呢?

在他們的保險(xiǎn)箱里,

勞動(dòng)的創(chuàng)造一無(wú)所有!

從剝削者的手里,

他們只是討回血債。

這是最后的斗爭(zhēng),團(tuán)結(jié)起來(lái)到明天,

英特納雄耐爾就一定要實(shí)現(xiàn)!

這是最后的斗爭(zhēng),團(tuán)結(jié)起來(lái)到明天,

英特納雄耐爾就一定要實(shí)現(xiàn)!

第五段:

國(guó)王用煙霧來(lái)迷惑我們,

我們要聯(lián)合向暴君開(kāi)戰(zhàn)。

讓戰(zhàn)士們?cè)谲婈?duì)里罷工,

停止鎮(zhèn)壓,離開(kāi)暴力機(jī)器。

如果他們堅(jiān)持護(hù)衛(wèi)敵人,

讓我們英勇?tīng)奚?/p>

他們將會(huì)知道我們的子彈,

會(huì)射向我們自己的將軍。

這是最后的斗爭(zhēng),團(tuán)結(jié)起來(lái)到明天,

英特納雄耐爾就一定要實(shí)現(xiàn)!

這是最后的斗爭(zhēng),團(tuán)結(jié)起來(lái)到明天,

英特納雄耐爾就一定要實(shí)現(xiàn)!

第六段:

是誰(shuí)創(chuàng)造了人類世界?

是我們勞動(dòng)群眾!

一切歸勞動(dòng)者所有,

哪能容得寄生蟲(chóng)?!

最可恨那些毒蛇猛獸,

吃盡了我們的血肉!

一旦它們消滅干凈,

鮮紅的太陽(yáng)照遍全球!

這是最后的斗爭(zhēng),團(tuán)結(jié)起來(lái)到明天,

英特納雄耐爾就一定要實(shí)現(xiàn)!

這是最后的斗爭(zhēng),團(tuán)結(jié)起來(lái)到明天,

英特納雄耐爾就一定要實(shí)現(xiàn)!

唐朝樂(lè)隊(duì)演唱版本

詞作者:蕭三

第一段:

起來(lái),饑寒交迫的奴隸!

起來(lái),全世界受苦的人!

滿腔的熱血已經(jīng)沸騰,

要為真理而斗爭(zhēng)!

舊世界打個(gè)落花流水,

奴隸們起來(lái),起來(lái)!

不要說(shuō)我們一無(wú)所有,

我們要做天下的主人!

第二段:

從來(lái)就沒(méi)有什么救世主,

也不靠神仙皇帝!

要?jiǎng)?chuàng)造人類的幸福,

全靠我們自己!

我們要奪回勞動(dòng)果實(shí),

讓思想沖破牢籠!

快把那爐火燒得通紅,

趁熱打鐵才會(huì)成功!

第三段:

是誰(shuí)創(chuàng)造了人類世界?

是我們勞動(dòng)群眾!

一切歸勞動(dòng)者所有,

哪能容得寄生蟲(chóng)?

最可恨那些毒蛇猛獸,

吃盡了我們的血肉!

一旦它們消滅干凈,

鮮紅的太陽(yáng)照遍全球!

副歌:

這是最后的斗爭(zhēng),團(tuán)結(jié)起來(lái)到明天,

英特納雄耐爾就一定要實(shí)現(xiàn)!

這是最后的斗爭(zhēng),團(tuán)結(jié)起來(lái)到明天,

英特納雄耐爾就一定要實(shí)現(xiàn)!

2、《國(guó)際歌》(LInternationale)是由歐仁·鮑狄埃在1871年作詞,皮埃爾·狄蓋特于1888年譜曲而成的歌曲。